Noch jijzelf, noch je vier co-auteurs hadden het door. Het ontging de redacteur(en) van het tijdschrift. De copy editor, die normaliter ieder manuscript controleert op taalfouten, had blijkbaar iets anders aan zijn hoofd. En dan krijg je dus dit:
OMG- This paper got published with this highlighted phrase and no-one noticed? http://t.co/GxMTSCVBBO pic.twitter.com/CN4aKa0Daw
— Eze Gleichgerrcht (@e_gleich) November 11, 2014
Lang leve het publicatieproces…
Brullen! Maar ook heel triest. Zou zo’n verwijzing nog tellen voor de citatie,- en Hirshindices? ; – )
Het heeft in ieder geval impact 🙂 Zie http://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1111/eth.12282/abstract en dan de ‘Am-score’ (zie ook http://www.altmetric.com/details.php?domain=onlinelibrary.wiley.com&citation_id=2808007).
Does anyone have a reference to the crappy Gabor paper… we should cite this one!
En wie weet heeft men het WEL gezien en toch laten staan. Daar kunnen ‘redenen’ voor zijn (ken niets van ‘ethology’).
Het meest waarschijnlijke scenario lijkt me dat de auteurs al door de review-procedure waren en de uiteindelijke drukproeven aan het controleren waren. Vervolgens heeft eentje in zo’n annotated pdf een comment achtergelaten voor de overige auteurs, maar de copy editor heeft dit per ongeluk doorgevoerd als wijziging in de tekst.
Auteurs en uitgever hebben gereageerd: http://retractionwatch.com/2014/11/11/overly-honest-references-should-we-cite-the-crappy-gabor-paper-here/